Una dintre cele mai mari bucurii din ultima perioadă este traducerea în limba spaniolă a unor poeme proprii de către poetul George Nina Elian, precum și publicarea acestora în revista Altazor din Chile. Mai jos puteți descoperi unul dintre aceste poeme în limba spaniolă și limba română. CUANDO LAS HORAS DESAPARECEN Las horas desaparecen y el tiempo fluye hacia nunca Como la leche de la ubre de vaca ordeñada por los dedos agrietados de campesinas Sentadas en sillas De madera arrugada Cuando las horas desaparecen, estamos juntos en un planeta perdido En una galaxia cuyo nombre desconocido Suena por nuestras…