Un dram de adevăr @ Azahar 130

Poemul „Un dram de adevăr” a apărut în revista spaniolă Azahar nr. 130, iar mai jos puteți citi varianta originală a acestuia:

un dram de adevăr

în fiecare zi mă trezesc cu gândul că

până mâine am putea fi morți și

tu s-ar putea să nu știi toate secretele care

se ascund în mine – tenebre ale unei minți ce

nu are odihnă

în timp ce rulează pe bandă același film

despre o nenorocire care se repetă

din an în an

refuz peste refuz peste refuz

niciodată nu te-ai potrivit în lumea lor


ți-ai vărsat sângele și măruntaiele pe o coală de hârtie

înainte să fii ținută în brațe de un bărbat

pe care îl iubești în timp ce te gândești la trădarea altuia

și la cum ai fi vrut să spui adevărul într-o seară care nu mai vine înapoi

dar care te condamnă la nefericirea

cu care scrii versurile-n poezie


întotdeauna-n ele

zace și un dram de adevăr

Lasă un comentariu